Con nhà tông không giống lông cũng giống cánh

Direct English translation

A child of the same lineage, if not resembling the feathers, resembles the wings.

Equivalent English version

The apple doesn't fall far from the tree

Giải thích tiếng Việt
Con cháu trong cùng một dòng họ thường mang những nét giống tổ tiên, cha mẹ về diện mạo, tính nết hoặc phẩm chất; không giốngđiểm này thì cũng giốngđiểm khác. Thành ngữ dùng để nhận xét sự tương đồng giữa các thế hệ trong một gia đình, nhấn mạnh ảnh hưởng của nòi giống, gia phong.
English explanation
Children of the same family line are bound to resemble their parents or ancestors in one way or another, whether in appearance, temperament, or qualities. It is used to comment on family resemblance across generations, with an emphasis on inherited traits and lineage.